‘I was not able to find the words’: real-time translation app a Chinese-Canadian entrepreneur created to text with his parents finds wide audience
- Canadian-born entrepreneur Josh Gao’s limited written Chinese held back his ability to express himself. He co-created an app that translates texts in real time
- The app, Binko, keeps the original text – in whatever language – adds context and interprets slang properly. It’s had 10,000 downloads, and positive feedback
Although Canadian-born Chinese entrepreneur Josh Gao’s Mandarin is good enough to have a casual conversation with his parents, he struggles when it comes to texting them, resorting to simple sentences like asking if they have eaten yet and posting mostly pictures of food.
The 24-year-old felt his limited Chinese vocabulary hindered his ability to express his feelings to his parents.
“They’re getting past their sixties now, and there are some conversations I would really love to have with them before they pass away, like asking, ‘What is your relationship with that [death]?’ ‘How are you thinking about life right now?’ Things like that,” Gao says in a video interview from Toronto.
“And I wasn’t able to talk to them about it, I was not able to find the words.”
So he and his tech-savvy friends set to work creating a real-time translation app that could also interpret slang and colloquialisms in a natural way, unlike Google Translate which can be too literal, and WeChat, which he says is robotic.